Mantas Las mantas son in-dispensables cuando hace frío, pero hoy en día su uso dista mu-cho de limitarse a la calefacción. Cada vez se utilizan más como elementos decorati-vos, ya sea al final de la cama, sobre el sofá o incluso en un sillón. Debes fijarte sobre todo en los estam-pados, los colores (el blanco es ideal) y los tejidos (destaca el punto). Las mantas harán que tu casa pa-rezca acogedora, que es uno de los aspectos más importantes de la decoración de invier-no. ES ENG ENG Blankets Blankets are indis-pensable when it gets cold, but nowadays their use is far from being limited to hea-ting. They are increa-singly being used as decorative elements, whether at the end of the bed, over the sofa or even on an ar-mchair. You should focus abo-ve all on prints (such as flannel), colors (white is foolproof) and fabrics (knitwear stands out). Blankets will make your home look comfortable, whi-ch is one of the most important aspects of winter decoration. ES ES ENG Las velas son sin duda un elemento insepa-rable de las estacio-nes frías. Además de emanar calor, pueden proporcionar un am-biente acogedor y, por supuesto, perfumado a cualquier estancia, ya sean decorativas, más discretas o colo-cadas para ser el cen-tro de atención. También puedes op-tar por velas eléctri-cas si se siente más seguro. Si deseas una llama real, elija velas con aromas más aco-gedores, como jen-gibre, miel, canela, manzana, pino, ace-bo o incluso galleta. Algunas son auténti-cos objetos decorati-vos. Velas ES ENG ENG Candles are undou-btedly an inseparab-le element of the cold seasons. As well as emanating warmth, they can provide a wel-coming and, of course, fragrant atmosphere to any room, whether they are decorative, more discreet or pla-ced to be the center of attention. You can also opt for electric candles if you feel more secure. If you want a real fla-me, you should choo-se candles with cozier scents, such as gin-ger, honey, cinnamon, apple, pine, holly or even cookie. Some are real decorative items. Candles ES ES ENG La apuesta para el otoño/invierno debe ser por los colores cá-lidos, como el rojo y los derivados, el marrón, el gris, el amarillo y el naranja. Si incorpo-ras estos colores a tu decoración, consegui-rás que la habitación parezca más confor-table, algo importan-te para las estaciones frías. Ya sea en cortinas, al-fombras, mantas o co-jines, el color no es aje-no a la transmisión de sensaciones. Si quie-res un hogar acogedor para otoño/invierno, evita siempre los co-lores fríos y opta por colores como las del verano y la primavera. Colores cálidos ES ENG ENG The bet for autumn/winter should be on warm colors, such as red and derivatives, brown, grey, yellow and orange. By incor-porating these tones into your décor, you’ll be able to ensure that the room looks more comfortable, an im-portant feature for the cold seasons. Whether on curtains, rugs, blankets or cushions, color is no stranger to the sen-sations it conveys. If you want an inviting home for autumn/win-ter, you should always avoid cold colors, ins-tead going for summer and spring. Warm Colors ES ES ENG Las chimeneas son quizá uno de los con-sejos más obvios. Es cierto que no todo el mundo tiene una en casa, pero hay solucio-nes para esos casos. Si eres de los afortu-nados que tienen una, úsala durante las es-taciones frías, inde-pendientemente de si es de leña o eléctrica. Si tu casa no tiene chimenea, siempre puedes poner un vídeo en YouTube mostran-do una en todo su es-plendor durante unos minutos u horas en re-peat. Aunque no pro-porcione calor, te dará una sensación aproxi-mada de acogimiento. Chimenea ES ENG ENG Fireplaces are perhaps one of the most ob-vious tips. Admittedly, not everyone has one at home, but there are solutions for those ca-ses. If you’re one of the lucky ones with one, use and abuse it du-ring the cold seasons, regardless of whether it’s wood-burning or electric. If your home doesn’t have a fireplace, you can always put a video on YouTube showing one in all its glory for a few minutes or hou-rs on repeat. Although it doesn’t provide any warmth, it will give you an approximate feeling of coziness. fireplace ES ES ENG Los cojines también son un gran elemen-to decorativo. Sobre todo, representan la versatilidad, ya que basta con cambiar el forro por otro más adecuado a la época del año de que se tra-te. Cuando fuera hace frío, los colores cáli-dos y los motivos in-vernales importan. Los copos de nieve y los pinos son buenas opciones, así como los estampados en blan-co y rojo, entre los que destaca el tartán. Invierte en el poten-cial de los cojines del sofá, e incluso en los de la cama, que colo-cas una vez hecha. Los invitados se fijarán sin duda en estos detal-les. cojines ES ENG ENG Cushions are also a great decorative ele-ment. Above all, they represent versatility, as all you have to do is change the lining to something more sui-ted to the time of year in question. When it’s cold outside, warm co-lors and winter motifs matter. Snowflakes and pine trees are good choi-ces, as are white and red patterns, with tartan standing out. Invest in the potential of the cushions on the sofa, and even those on the bed, which you put up after it’s been made. The guests will certainly notice these details. cushions ES ES ENG Las alfombras son otro elemento impor-tante de la decoración de otoño/invierno, ya que darán calor a tu casa (y, sobre todo, a tus pies). Colocadas al lado de la cama, en el recibidor o delante del sofá, transformarán el ambiente de cualquier habitación. Aquí, el estampado es menos relevante, ya que esta pieza de-corativa deja de tener sentido en primavera y verano, por lo que no está demasiado liga-da a su aspecto exte-rior. En esta ocasión, los tejidos son más im-portantes, al igual que el tamaño y el color. Alfombras ES ENG ENG Rugs are another im-portant element for fall/winter decora-ting, as they will warm up your home (and, above all, your feet). Placed at the side of the bed, in the en-trance hall or in front of the sofa, they will transform the atmos-phere of any room. Here, the pattern is less relevant, as this decorative piece no longer makes sense in spring and summer, so it’s not too tied to its external appearance. This time, the fabrics are more important, as are the size and shades. Rugs ES ES ENG Para decorar tu casa de cara a las estacio-nes frías, puedes col-gar algunos cuadros con motivos inverna-les, como paisajes ne-vados. Estas mantas blancas marcarán la diferencia en tu hogar y combinarán a la per-fección con los demás consejos que puedes poner en práctica. Puedes aprovechar los marcos que ya tie-nes por casa y hacer este cambio casi bia-nual, o incluso com-prar unos nuevos di-señados para tal fin. Los pinos también fun-cionan, así como los renos, los osos pola-res e incluso los men-sajes relacionados con el otoño/invierno. Arte ES ENG ENG To decorate your home for the cold sea-sons, you can hang up some pictures with winter motifs, such as snowy landscapes. These white blankets will make all the dif-ference in your home and will go perfectly with the other tips you can implement. You can take the fra-mes you already have around the house and make this almost bian-nual change, or even buy some new ones designed for the pur-pose. Pine trees also work, as do reindeer, polar bears and even messages related to fall/winter. Art ES ES ENG Las luces también son un elemento muy im-portante en la deco-ración para las esta-ciones frías. Conviene apostar por tonos más amarillos que blan-cos, ya que éstos re-presentan los colores cálidos y, como tales, acaban por caldear los ambientes en los que se colocan. Desde las lámparas de pie hasta las que cuelgan del techo, sin olvidar las pequeñas luces LED repartidas por la casa (las llama-das «luces de hadas»), las luces marcarán la diferencia a la hora de crear un espacio con-fortable, tranquilo y acogedor. Luces ES ENG ENG Lights Lights are also a very important element in decorating for the cold seasons. You should go for more yellow to-nes rather than white, as these represent the warm colors and, as such, end up warming up the atmospheres in which they are placed. From floor lamps to those hanging from the ceiling, not forget-ting small LED lights scattered around the house (the so-called “fairy lights”), lights will make all the dif-ference in creating a comfortable, quiet, cozy space. ES ES ENG